VISITE DE LA VIE NOCTURNE (SPECTACLE DE MARIONNETTES SUR L'EAU ET DÎNER EN CROISIÈRE)

Mã tour: HCM-G04-311224

Khởi hành: 31/12/2024

Thời gian: 0 Ngày 0 Đêm

Nơi khởi hành: Hồ Chí Minh

Số chỗ còn nhận: 9/9

33

0

1,250,000 VNĐ/khách
đặt ngay
chương trình tour
chi tiết tour
lưu ý
ý kiến khách hàng

Ngày

VISITE DE LA VIE NOCTURNE

Durée:17:15-21:30

Cette visite offre l’occasion d’explorer la vie nocturne de Ho Chi Minh. Ensuite, vous découvrirez l’art unique et délicieusement culturel du Vietnam grâce à notre visite des marionnettes sur l’eau. En outre, la visite comprend un dîner-croisière romantique sur la rivière Sai Gon, vous permettant de vous immerger pleinement dans le charme de la vie nocturne de Hô Chi Minh-Ville.

La visite commence à 17h45, notre guide et chauffeur viendront vous chercher à votre hôtel. À 18h15, vous arriverez au théâtre de marionnettes traditionnel pour profiter d'un spectacle de marionnettes traditionnel mettant en scène la vie des agriculteurs vietnamiens. Les maîtres de marionnettes se tiendront derrière la scène et contrôleront en douceur toutes les marionnettes aux extrémités des poteaux sous la scène, vous offrant ainsi une nouvelle expérience culturelle différente des activités normales d'Asie du Sud-Est. Le spectacle se terminera à 19h15 puis vous vous dirigerez vers la croisière pour un excellent dîner au milieu d'une rivière, profitant de la vue colorée sur les rives de la rivière Sai Gon la nuit. Après votre dîner, nous vous ramènerons à votre hôtel vers 21h30.



PRIX ET SUPPLÉMENT POUR CHAMBRES INDIVIDUELLES

Nombre de personnes

1 personne

2 personnes et plus

Prix

70 USD/personne

50 USD/personne

 

La visite comprend

La visite comprend :

Transport

Guide parlant français

Billet pour le spectacle de marionnettes sur l'eau

Dîner en croisière (menu fixe)

Prise en charge et retour dans les hôtels sélectionnés du district central 1

Merci d'avoir réservé et/ou voyagé avec Vietnam Peace Tour. Ces termes et conditions s'appliquent à tous les produits et/ou services de voyage que vous avez réservés ou achetés auprès de Vietnam Peace Tour, et régissent la relation contractuelle entre vous et Vietnam Peace Tour en ce qui concerne ces produits et/ou services de voyage (ci-après, le « Prestations de service").

VISITES

Tous les termes et conditions ci-dessous s’appliquent aux clients individuels. Pour les groupes de 10 personnes maximum, n'hésitez pas à nous contacter pour avoir le meilleur devis et la politique groupe spécifique.

1/ Prix du voyage pour les enfants:

- Enfants de plus de 12 ans: appliquent le même tarif qu'un adulte

- Enfants de 6 à moins de 12 ans: 75 % du prix du voyage adulte (pas de lit d'appoint) ; facturé à 100 % comme le prix du voyage adulte si un lit supplémentaire est requis ; les billets d'avion, de train et de ferry rapide appliqueront leur propre politique pour un transport particulier.

- Enfants de moins de 6 ans: 50 % du prix d'un voyage adulte (pas de lit supplémentaire) ; les billets d'avion, de train et de ferry rapide appliqueront leur propre politique pour un transport particulier.

2/ Devise et paiement:

- Toutes les cotations sont utilisées en monnaie vietnamienne et ne seront pas appliquées les jours fériés.

- Méthodes de payement:

+ Espèces: peut être payé directement au siège social, en agences.

+ Carte bancaire: acceptées Visa, MasterCard, American Express, JCB, Union pay.

+ Virement bancaire: Veuillez utiliser les informations bancaires suivantes

VIETNAM BANQUE VIETCOM

Bénéficiaire: VIET NAM PEACE TOUR JOINT STOCK COMPANY

N° de compte: 007.137.008.5394

Code Swift: BFTV VNVX007

Adresse: n° 5, place Me Linh, quartier Ben Nghe, district 1, Hô Chi Minh-Ville.

Tous les frais de transaction sont payés par les expéditeurs.

3/ Modalités de réservation et de paiement:

Tous les services sont réservés uniquement une fois déposés. Pour les billets d’avion, les réservations d’hôtel, les demandes de visa et les réservations de voitures… le paiement intégral est dû au moment de la réservation. Pour les voyages organisés, le paiement est le suivant: 90 jours avant le départ : acompte de 30 % et le paiement intégral doit être reçu 30 jours avant le départ.

4/ Confirmation: tous les services et la visite seront confirmés par des documents officiels envoyés par fax ou par e-mail.

5/ Modification et annulation du tour:

- La modification ou l'annulation de la visite doit être faite par écrit et doit être reconnue par nous.

- Toutes les modifications liées au billet d'avion ou au billet de train en raison d'un nom erroné, d'un changement d'heure ou d'une annulation appliqueront les politiques des compagnies de transport particulières.

- 46 jours ouvrés avant le départ, vous pouvez modifier la date de départ et le programme du voyage. Le prix du voyage sera ajusté en fonction de votre dernière demande et sera appliqué à tous les frais supplémentaires liés au changement de billet d'avion ou de train (le cas échéant). Passé ce délai, toute modification sera considérée comme une annulation et sera appliquée les frais suivants :

- 45 à 31 jours ouvrables: 10 % du prix total du voyage.

- 15 à 30 jours ouvrables: 50 % du prix total du voyage.

- 7 à 14 jours ouvrables: 75 % du prix total du voyage.

- Perceptible 6 jours ouvrables ou moins: 100 % du prix total du voyage.

En fonction des politiques d’annulation spécifiques des fournisseurs, les conditions mentionnées ci-dessus peuvent être modifiées.

6/ Remboursement:

Après le début du voyage, aucun remboursement ou échange ne peut normalement être effectué pour les services inclus dans le programme qui ne sont pas utilisés. Si le remboursement est autorisé, des frais de service seront facturés pour couvrir nos frais d'administration et de tiers.

Aucun remboursement ne sera effectué au(x) participant(s) qui interrompent(nt) l'itinéraire/le voyage.

7/ Visa et Immigration:

- Les voyageurs assument la responsabilité de vérifier et d'appliquer un visa vietnamien avant d'entrer au Vietnam. Si vous achetez notre voyage organisé, Peace Tour prendra en charge gratuitement votre lettre d'octroi de visa pour le Vietnam tandis que vous devrez payer les frais de demande de visa à l'ambassade de la République socialiste du Vietnam ou à l'aéroport international à votre arrivée.

- En cas de dossier personnel indiquant que vous n'êtes pas autorisé à entrer au Vietnam, l'annulation du voyage prévue à l'article 5 sera appliquée.

8/ Notre responsabilité:

Vietnam Peace Tour sera responsable de la fourniture des services et de l'hébergement offerts en ce qui concerne la partie terrestre de la visite.

Si ces services et hébergements ne peuvent pas être fournis pour des raisons indépendantes de sa volonté, il n'y aura aucune responsabilité. Dans cet événement, Peace Tour fera de son mieux pour fournir des services et un hébergement comparables.

De tels changements ne seront pas considérés comme un motif d'annulation pour les participants à la visite et les pénalités habituelles ne seront pas appliquées.

Peace Tour n'accepte aucune responsabilité contractuelle ou délictuelle pour toute blessure, dommage, perte, retard, dépense supplémentaire ou inconvénient causé directement par la « force majeure » ou d'autres événements indépendants de notre volonté, ou qui ne peuvent être évités par une diligence raisonnable de notre part. partie (comme la guerre, les troubles civils, les incendies, les inondations, les conditions climatiques inhabituelles, les catastrophes naturelles, les actes de gouvernement).

Changement d'horaire de vol/train/croisière : Tout changement d'itinéraire, retard ou annulation par les compagnies aériennes/trains/croisières ne sera pas de la responsabilité de Vietnam Peace Tour.

9/Réclamation: Lors de vos visites, en cas de problème, veuillez en informer votre guide ou tour opérateur dans les plus brefs délais afin que nous puissions résoudre ce problème pour vous.

Nous ne sommes pas responsables de toute réclamation après 30 jours suivant la fin du voyage.

10/ Assurance :

Assurance voyage : Nous recommandons fortement à tous les participants au voyage de souscrire une police d'assurance voyage adéquate avant de quitter le pays d'origine.

Pour les services de transport tels que les compagnies aériennes, les trains, les bateaux, etc. et les hôtels, il comprend déjà une assurance vie pendant la période d'utilisation du service conformément à la loi vietnamienne sur les assurances (assurances patrimoniales et maladie exclues).

0Bình luận

AVATAR-USER

Công ty thành viên :

DOI-TAC-HOA-BINH
DOI-TAC-HOA-BINH
DOI-TAC-HOA-BINH
DOI-TAC-HOA-BINH
DOI-TAC-HOA-BINH